12ème Gouel Broadel ar Brezhoneg.
12vet Gouel Ar Brezhoneg :
Les 29, 30 et 31 mai 1998, à Langonned, des milliers de bretons sont encore venus célébrer la Fête Nationale de la langue bretonne. Par ce rassemblement, nous voulons promouvoir notre langue et développer la conscience nationale de notre peuple.
D' an 29, 30 hag an 31 a viz mae, milieroù a Vretoned zo deut da langonned evit Gouel Broadel ar Brezhoneg. Ar yezh eo a fell deomp reiñ lañs dezhi dre ar gouel-mañ ha kas war-raok an emskiant vroadel e-trouez ar bobl.

Malgré une opinion publique de plus en plus favorable à l'enseignement de Breton et à sa diffusion sur les ondes, le terrain gagné demeure limité : quelques classes ouvertes dans le public, des efforts dans le privé, et une progression constante des effectifs des écoles Diwan, mais toujours rien de plus à la télévision et aux radios publiques, 1% des enfants de Bretagne ont accès à l'apprentissage de la langue, mais 15000 bretonnants de naissance disparaissent chaque année !!!
Notre langue est interdite dans la vie publique. Elle n'a toujours pas de statut, et la France refuse de signer la Charte Européenne des Langues Minoritaires.
Daoust m'az eo tommoc'h an dud ouzh ar c'helenn brezhonneg daoust ma vez skignet hon yezh war skingomz n'eo ket gwall ledan an dachenn. Savet ez eus bet un neubeut klasoù divyezhek gant ar servij publik, un tamm gwellaenn zo bet ivez er skollioù prevez, kresk a ra ingal ar vugale skoliatet er skolioù Diwan, met n'eus mann ebet nevez war tachenn ar skinwel nag ar skingomz publik (marteze un TV prevez dizale). un tamm kelenn war ar brezhoneg a zo evit 1% eux Bugale Breizh, e keit se, e varv 15000 brezhoneger bep bloaz! N'eo ket aotreet hon yezh er vuhez foran. N'he deus statud offisiel ebet betek-henn ha bro Frañs vo sinañ karta Europa diwar ar yezhoù bihan, met chañch a ra talvoudegezh ar gerioù.

Si nous voulons que le breton vive encore demain, il nous faut gagner au plus vite :
1) L'enseignement du breton dans toutes les écoles et la formation des enseignants en nombre suffisant.
2) La création d'une chaîne de télévision en langue bretonne et d'un service radio apte à diffuser notre langue sur l'ensemble de la Bretagne.
3) Un statut officiel pour le breton, permettant son utilisation dans la vie publique.
4) L'élaboration d'une politique de la langue bretonne, incitant les Bretons à utiliser leur langue afin qu'elle redevienne la langue sociale et familiale de chaque jour.
Ma fell deomp e chomfe en e sav ar brezhoneg an amzer da zont, eo ret :
1) e vefe kelennet ar brezhoneg e peb skol ha stummet mistri diouh en ezhommouù a zo.
2) e vefe savet ur skinwel e brezhoneg, hag ur skingomz evit ma vo klevet hor yezh e Breizh a bezh.
3) Kaout ur statud ofisiel evit ar brezhoneg, o reiñ an tu d'ober gant ar brezhoneg er vuhez publik.
4)e vefe lakaet war-sav ur bolitikerezh evit ar brezhoneg da vroudañ ar Vretoned d'ober gant o yezh, dezhi da zont da vezañ yezh ar vuhez pemdez.

Mais nous ne gagnerons pas sans lutte. Encore faudra-t-il en consolider les acquis, ils seront garantis si les Bretons eux-mêmes ont la volonté de mettre en place un véritable pouvoir politique en Bretagne.
Après tant d'années de dépersonnalisation et de mépris, nous devons être les aiguillons, ravivant les consciences afin que les Bretons ne se posent plus de questions sur "l'utilité" de leur langue, mais qu'ils la considèrent enfin comme leur langue Nationale.
Met ne vo ket gounezet ganeomp kement se hep stourm. Evit derc'hel d'hon gwirioù e ranko ar Vretoned kaout en o soñj lakaat war sav ur galloud politikel gwirion evit Breizh. Disprizet m'az omp bet 'pad keit all eo dav deomp bezañ bremañ blenerien da reiñ buhez d'an
emskiant evit ma ne sonjo ket ar Vretoned eo didalvez o yezh met evit ma voevito o yezh vroadel dezho.